The European PG Championship is open to non European pilots provided there are vacancies. Continuer la lecture Vacancies for PG European Championships
Archives des catégories : Parapente
Crans-Montana – Valais – Swiss
| Paragliding Swiss Cup in Crans-Montana… | ![]() Photos |
Crans-Montana Championnat Suisse Parapente… |
La compétition en parapente ?
Pour départager les concurrents: la vitesse et la distance.
Même principe qu’une régate de voile. Un parcours est défini avant le départ, les bouées étant remplacées par des balises
(points remarquables tels que des villages, sommets…) à photographier/gps par les pilotes lors de leur passage.
Si plusieurs pilotes arrivent au but, celui qui a effectué le parcours le plus rapidement gagne la manche.
Pour ceux qui n’atteignent pas le but, c’est la mesure de la distance parcourrues par chacun d’entre-eux qui les départage.
La Swiss Cup est une compétition ouverte à tout les pilotes et un excellent tremplin pour entrer dans la ligue suisse
Classement FAI Rankings
14.02.2002 Pos Points Name Gender Country 1 279 Caron Jean-Marc M France 2 274 Hofer Alex M Switzerland 3 261 Cox Steve M Switzerland 4 255 Bollinger Hans M Switzerland 5 253 Tadano Shoichiro M Japan 5 253 Tamegger Christian M Austria 7 252 Berod Patrick M France 8 249 Joos Achim M Germany 9 248 Arnold Marc Antoine M France 10 247 Kleja Juraj M Slovak Republic
Source: fai.org
VolaSki Zinal – Suisse – Parapente
|
Volaski Zinal Suisse 2002 here – ici Parapente |
![]() |
Dernier village du Val d’Anniviers,
A 1670 m d’altitude, ce village est situé au pied
de la Couronne Impériale dominée par le Weisshorn
(4506 m, 4em plus haut sommet d’Europe).
As the last town in the Val d’Anniviers.
Nestled at 1670m, this quaint town is found at
the foot of the imperial crown dominated
by the Weisshorn (4506m, 4th highest summit in Europe).
Volaski agenda 2002
Date VolaSki 2002
12 – 13 janvier : Les Saisies (France – 73)
19 – 20 janvier : Flaine (France – 74)
26 – 27 janvier : Zinal (Suisse – Valais)
2 – 3 février : Orcières-Merlette (France – 05)
9 – 10 février : Verbier (Suisse – Valais)
16 – 17 février : St-Gervais (France – 74)
23 – 24 février : Luchon (France – 31)
2 – 3 mars : Le Grand-Bornand (France – 74)
16 – 17 mars : Courchevel (France – 73)
VolaSki (Saisies/Isère/France) 12-13.01.2002
Le club de parapente des Volatiles (Les Saisies) organise la 5ème édition de son Open international de parapente. » VOLASKI » ouvre la saison 2002
Concours de pilotage, touchs & go / précision d’atterrissage… Continuer la lecture VolaSki (Saisies/Isère/France) 12-13.01.2002
Zebulon Roche and Claire Bernier
An interview with Zebulon Roche and Claire Bernier, the intrepid adventurers who this year completed their dream of flying from the highest summits of the world’s seven continents.
Continuer la lecture Zebulon Roche and Claire Bernier
Base de Données des Sites de Vol Suisses
Catalogue interactif des sites de vol, une banque de données destinée à l’échange d’informations entre libéristes qu’ils soient pilotes de delta ou pilotes de parapente.
Voir: florient.ch
IL ETAIT UNE FOIS LE LE PARAPENTE
Michel Didriche se souvient: « En 1978, je faisais partie du « Paraclub d’Annemasse ». Un dimanche de juin , Jean-Claude Bétemps, André Bohn et Gérard Bosson sont montés au Perthuiset, une pente située au-dessus de Mieussy (France – Haute-Savoie). Ils ont réalisé un premier essai avec un parachute de saut. Et ça a marché ! »… Continuer la lecture IL ETAIT UNE FOIS LE LE PARAPENTE
Centering the Thermal
When entering a strong thermal, you feel yourself swinging forward under your wing and being pulled up.
You must reduce you braking and give your wing speed during this phase. If you initiate a hard turn at this time, you risk a Spin (Recovery)…
Once installed in the thermal, reduce your speed but not more than minimum sink rate speed.
More important than using your wing’s best sink rate, you must concentrate on Centering the Thermal (using a Vario). When exiting a thermal, get ready to control the dive of your wing (ahead of you), by increasing the braking during the wing’s dive (release the brakes when the wing is at its most forward point)
If one follows the indications of his variometer : If it indicates an increase in the climb rate, open up your turn (you may even go straight). If the rate of climb diminishes, tighten your turn as we would otherwise be moving away from the center of the thermal.
There is no need to delay your response to your variometer, since it typically indicates the average over the last second of readings.
This technique is good for wide thermal lift without a sharp increase in climb rate at its center.
It can also serve to find better thermal cores when multiple thermals merge with altitude.
Photos
Source: Jérôme Daoust


